Trivia: First person pronoun in Japanese “俺” “私”

 今回は 豆知識(trivia) として 日本語の一人称(First person pronoun in Japanese)について 紹介します。

アニメや漫画の キャラクターは いろいろな一人称を 使います。(In English, there is only an “I”.)

しかし、アニメや漫画で 使われる一人称は 日常的に使わないものも あります。

そして、アニメや漫画の 影響(affect)を受けた人が 不自然(unnatural)な一人称を 使うことが あると 聞きました。

そこで、あなたの日本語が 不自然だと 思われないように、日常的に使う 一人称を 学びましょう。

スポンサーリンク
プロフィール
lily

Frontiesta代表を”父”と慕っている、そこらへんの音楽好き。
将来の夢は、世界中の広場で人間観察をすることらしい。

lilyをフォローする

First person pronoun used in daily life

状況によって 日本語は 一人称を 使い分けます。

また、あなたが 使う 一人称によって、あなたが 相手に与える 印象が変わります。

今回は、日常的に 使う一人称を まとめました。

 
男女が 公的な場(Formal occasions)で 使う。
日常でも 使う。真面目で、誠実な 印象を 与える。
(Used by men and women in formal occasions. Also used in daily life. It gives an impression of seriousness and sincerity.)     


男性が 日常で 使う。
私よりも 柔らかい印象を 与える。
(Men use it in their daily life. It gives a softer impression than “私”.)


男性が使う。僕よりも 活発な印象(Lively impression)を 与える。
面接など 公的な場では 使わない。
公的な場で 使うと 品位にかけていると 思われる。
(Used by men. Gives the impression of being more lively than “僕”. We don’t use it in public, such as at a job interview. If you use it in public, you will be thought to be lacking in dignity.

現代ではめったに使われない一人称 (First person pronoun rarely used in modern times.)

やつがれ 僕に比べて古風な言い回しの一人称。

小生 男性が使う一人称。

吾輩 男性が使う一人称。

まとめ

日本語に慣れていないなら、わたしを使うのが無難!
If you are not familiar with Japanese, it is safe to use 私!

コメント

タイトルとURLをコピーしました